Suomessa euron ympärillä syntynyt kohu saa Eeva-Liisa
Paanasen kohottamaan hiukan hämmästyneenä kulmiaan. Hänen kassallaan
torniolaisessa K-Supermarket Ykkösessä käytetään rinnatusten Suomen markkoja ja
Ruotsin kruunuja, kesäaikaan myös Norjan kruunuja. Kolme valuuttaa on jokapäiväistä
ruokaa, eikä euron tulo neljänneksi parin kuukauden kuluttua sotke Eeva-Liisan
ympyröitä.
Ei mikään ongelma! Olen käsitellyt markkoja ja kruunuja rinnatusten siitä
saakka, kun menin 16-kesäisenä R-kioskille töihin. En edes osaa kuvitella, että muuta
voisi ollakaan! Eikä kahden valuutan käyttö edes hidasta vauhtia, kun siihen on
tottunut, vakuuttaa Eeva-Liisa ennen kuin kiiruhtaa panemaan kaiken valmiiksi päivän
asiakkaita varten.
Eeva-Liisa asettelee iltapäivälehdet kassan vierustalla oleviin telineisiin, poimii
pois tarjouslaput, pakkaa tavaroita. Kaikki työt ovat yhteisiä, jokainen tekee sitä
mitä tarvitaan. Ettei työ olisi rutiinia, ettei olisi jatkuvasti kiinni kassassa, toteaa
Palvelualan unionin pääluottamushenkilö tiukasti.
Hintalappuviidakko leijuu vielä toistaiseksi tyhjän liikkeen yllä.
Markkamääräisiä hintoja isolla, euromääräiset toistaiseksi pienellä. Käytävillä
roikkuu julisteita, joissa lukee "Aina edullisesti" ja "Alltid
förmånligt". Asiakkaita palvellaan heidän omalla kielellään, kaikki
työntekijät osaavat ainakin hinnat ruotsiksi.
Minulla on ystäviä Haaparannassa ja huomaan, että heidän murteensa livahtaa
joskus kouluruotsiini. Kahden kulttuurin vaikutuspiirissä elämisestä on meille rajan
pinnassa eläville hyötyä, se on aivan luonnollista, yhtä luonnollista kuin markat ja
kruunut, sanoo Eeva-Liisa, joka itse käy ahkerasti sekä teatterissa että näyttelyissä
Ruotsin puolella.
Markasta luopuminen on haikeaa
Eeva-Liisa on ehdottomasti sitä mieltä, että markka, jonka puolesta suomalaiset ovat
aikoinaan niin kovasti taistelleet, olisi saanut kelvata edelleenkin.
Kyllä tämä vähän haikealta tuntuu. Minä olen isänmaallinen. Jos olisin
vähän nuorempi, olisin varmaan mennyt suorittamaan asevelvollisuuden, hän toteaa
nauraen.
Mutta ehkä euro kuitenkin on käytännöllinen. Pitää kai luottaa siihen,
että viisaammat ovat miettineet asiat loppuun saakka. Onneksi siirtymäaika on vain kaksi
kuukautta.
Asiakkaille vaikeinta voi alussa olla euroissa ajatteleminen, summan suuruuden
tajuaminen, uskoo Eeva-Liisa. Itse hän pelästyi omassa tilinauhassaan olleen
ensimmäisen euromääräisen summan pienuutta. Pitää varoa elämästä yli varojensa
sitten, kun kaikki vaikuttaa niin halvalta.
Yhden myönnytyksen Eeva-Liisakin on tehnyt euron tulon takia. Hän on päivää ennen
tapaamistamme hankkinut elämänsä ensimmäisen pankkikortin.
Kassana toimiva Vuokko Pörhölä ja lihatiskillä palveleva Asta Smolander
uskovat siirtymäajan sujuvan kitkattomasti.
Jos osaa kuuden kertotaulun, ei ongelmia tule. Vaikeinta on osata panna pilkku
oikeaan paikkaan ja muuttaa euroja kruunuiksi, Asta sanoo.
Asiakkaat ovat kysymysmerkki
Kauppias Mervi Väinämö vakuuttaa, että kaikilla myyjillä on
H-hetkeen mennessä täydellinen varustus. Kun normaalien turvatoimien lisäksi jokaisella
on eurolaskin rintataskussa, kassoilla ylimääräisiä vartijoita ja UV-tunnistimia
seteleiden aitouden varmistamiseksi niin ongelmia tuskin tulee, hän toteaa. Jonojen
välttämiseksi avataan myös kaksi erityistä pankkikorttikassaa. Jo nyt 40 prosenttia
asiakkaista käyttää pankkikorttia ja sen käyttö on kasvamaan päin.
Mitään kovin suuria investointeja euroon siirtyminen ei täällä aiheuta.
Kassakoneet antavat hinnat jo nyt markkoina ja kruunuina. Markkojen ohjelmoiminen euroiksi
on helppo juttu. Mutta pullojen palautukseen tarkoitetut laitteet ja muutamia lokeroita
kassakoneissa pitää vaihtaa sekä ostaa useita UV-tunnistimia. Ostoskärryjen taas
pitäisi nielaista myös kahden euron kolikoita.
Henkilökunta, johon kuuluu 30 henkeä, koulutetaan paikan päällä. Kassat saavat
vähän enemmän koulutusta, sillä heidän on opittava tunnistamaan rahat. Kolikot voivat
lomakauden jälkeen aiheuttaa ongelmia, koska niiden toinen puoli on joka maassa
erilainen.
Minulle euro on haaste, ja me otamme tilanteen sellaisena kuin se on. Kaikki
työntekijät ovat täällä tottuneet käsittelemään kahta valuuttaa. Pitää vaan
pysyä rauhallisena. Suuri kysymysmerkki sen sijaan on asiakkaiden suhtautuminen euroon,
sanoo kauppias Väinämö ja kertoo, että K-ketjussa on otettu esiin oma, asiakkaille
tarkoitettu euro-opas.
Ykkönen sulkee ovensa kello 18.00 uudenvuodenaattona, jonka jälkeen osa
henkilökunnasta jää töihin neljäksi, viideksi tunniksi. Uudenvuodenpäivä muutama
ihminen tulee töihin, ja tammikuun 2. päivänä kello 6.00 koko henkilökunta kokoontuu
käymään asiat vielä kerran nopeasti lävitse.
Mutta vielä ei olla siellä saakka.
Kello lähestyy yhdeksää ja Eeva-Liisa avaa ovet.
Täällä Putaalla, kivenheiton päässä Tornionjoen rannalta on tänä marraskuun
aamuna kova pakkanen. Kaksi lämpimästi pukeutunutta herraa kiirehtii reippaasti
sisään, ottaa kumpikin korin ja alkaa tutkia valikoimia.
Eeva-Liisa Paananen naputtelee kassaan ensimmäisen summan, markoissa.
Jos Ruotsikin olisi siirtynyt euroon, valuuttojen määrä olisi pienentynyt hänenkin
kassassaan.
Ingegerd Ekstrand
Haaparannan kaupunginvaltuusto
päätti vuonna 1999 toimia sen puolesta, että euro toimisi rinnakkaisvaluuttana, ja
että muut toimijat, esimerkiksi sivistysjärjestöt, levittäisivät tietoa eurosta
valuuttana, kertoo apulaiskunnanjohtaja Allan Fjellvind.
Kun Ruotsin kuntaliiton juristit sanoivat ei viitaten yleisiin palkkasopimuksiin ja
toisaalta perustuslain yhdenvertaisuusperiaatteeseen, Fjellvind katsoo, että kunnalla ei
nyt ole juurikaan toimivaltaa tehdä suuria muutoksia ennen kuin Ruotsin valtiopäivät
ottavat euron käyttöön.
Euro olisi ollut etu ja se olisi helpottanut uusien työntekijöiden
palkkaamista. Vaikka työttömyys onkin meillä korkealla, joillakin aloilla, muun muassa
vanhustenhuollossa, sosiaali- ja koulutoimessa, on ammattitaitoisista työntekijöistä
pulaa. Me olemme varustautuneet muuta Ruotsia paremmin, Fjellvind sanoo, ja alkaa kertoa
avoimista seminaareista ja kaikkiin talouksiin jaetuista euroesitteistä.
Tapio Kostet, KPMG:n ja siten monen Haaparannan seudun yrityksen
reviisori, ei koe ongelmaksi euroa vaan pikemminkin kruunun ja siten palkkojen
epävakauden.
Yritykset ovat maksaneet palkkoja markkoina vuodesta 1995 lähtien. Myöskään
euron käyttämiselle ei ole minkäänlaisia juridisia esteitä. Se on työnantajan ja
työntekijän välinen neuvottelukysymys, hän toteaa.
Euro kiinnostaa
Elinkeinoelämän kehittämisestä ja kansainvälisistä kysymyksistä kunnassa
vastaava Stig Kerttu korostaa, että valtaosa haaparantalaisista kannattaa
euroa. Se koetaan läheiseksi, koska Suomikin siirtyy siihen ja niin monet käyvät
töissä rajan toisella puolella, tuhatkunta ruotsalaista Suomessa ja kuutisensataa
suomalaista Ruotsissa.
Alue kiinnostaa monia toimijoita, eikä yksinomaan Ruotsissa. Myös median
edustajat, muun muassa Italiasta, USA:sta ja Espanjasta pitävät euroilmiötä tarkoin
silmällä. Se on plussaa turismille, hän sanoo ja kertoo, että Haaparannan ja Tornion
välisen rajan ylittää jo nykyään 16 miljoonaa ihmistä vuodessa, kun Öresundin yli
kulkee vaivaiset neljä miljoonaa. Erilaisia kehittämishankkeita, joista mainittakoon
Eurocity ja Rajalla På Gränsen -projekti, on parhaillaan meneillään, ja niillä
pyritään ainutlaatuiseen tilanteeseen keskellä rajaa: aivan yksinkertaisesti
rakentamaan yhteen nämä kaksi kaupunkia ja houkuttelemaan tänne yrittäjiä. Kolmen
peninkulman säteellä asuu 70 000 ja 15 peninkulman yli 500 000 ihmistä.