vane.jpg (302 bytes)

Närpiö onnistunut kotouttamisessa

Muuttaja tarvitsee tukea
Kunta tasoitti tietä monikulttuurisuuteen
Pitää olla myös halua kotoutumiseen
Harva uskaltautuu ammattiliittoon
Tiedonpuutetta pienillä työpaikoilla
Närpiön maahanmuuttajat

Närpiö, jonka asukkaista joka kymmenes on ulkomaalaistaustainen, on onnistunut monta paikkakuntaa paremmin kotouttamisessa. Kasvihuoneilla työskentelee entisiä vietnamilaisia, palestiinalainen arvioi Närpiön onnistuneen, koska itsekin kuuluvat vähemmistään ja romanialainen korostaa, että pitää olla myös halua kotoutua.

Kasvihuoneyrittäjä olisi tyytyväinen, jos porukka kuuluisi liittoon. Moni ulkomaalaistaustainen työntekijä ei uskalla liittyä liittoon. Heillä ei ole tietoa ay-liikkeestä eikä pienillä työpaikoilla ole luottamusmiehiä kertomassa suomalaisesta työmarkkinajärjestelmästä.

Muuttaja tarvitsee tukea

  Närpiö on niittänyt mainetta onnistumalla hyvin sekä pakolaisten että työperäisten maahanmuuttajien kotouttamisessa.

Puutarhatyöntekijät perkaavat pois vanhaa kasvustoa ja valmistelevat paikkoja uusia kasveja varten Thor ja Gunilla Siggin kasvihuoneella Närpiön Pjelaxissa.

Hung Le Ngoc Vietnamista poikansa kanssa Närpiön Pjelaxin vanhassa kyläkaupassa sijaitsevan kotinsa luona. Kuva: Johannes TervoHung Le Ngoc seisoo kasvihuoneen ulkopuolella vastasyntyneen poikansa Kevinin kanssa. Hung Le Ngoc muutti Närpiöön Pohjois-Vietnamista kesäkuussa 2003.

– Sisareni oli naimisissa erään närpiöläisen kanssa, ja innostuin tulemaan tänne töihin siskon juttujen houkuttelemana.

Ensimmäiset vietnamilaispakolaiset tulivat Närpiöön 1988. Sigg otti ensimmäiset ulkomaalaistaustaiset työntekijänsä seuraavana vuonna. Nykyään kasvihuoneella on töissä 11 ulkomaalaistaustaista ja kaksi närpiöläissyntyistä työntekijää. Tilanne on vastaava alueen muillakin kasvihuoneilla.

– Työntekijöihin kannattaa panostaa kunnolla, että he pysyvät. Työ on vaativaa, ja saattaa viedä vuodenkin, ennen kuin työn jälki on tyydyttävää, sanoo Gunilla Sigg.

Hän jatkaa, että työnantaja ottaa suuren vastuun palkatessaan ihmisen, joka ei ollenkaan tiedä kuinka asiat Suomessa toimivat.

– Aluksi on toimittava tukihenkilönä. He eivät usein luota kehenkään muuhun kuin työnantajaan. Me autamme asunnon, erilaisten lupien, terveydenhuollon ja byrokratian kanssa. Vähitellen ihmiset oppivat yhä enemmän selviytymään itse.

Kasvihuoneyrittäjä Thor Sigg sanoo, että puutarha-alan maineen kannalta olisi hyvä asia, jos esimerkiksi 80 prosenttia työntekijöistä kuuluisi liittoon. Nykyään ulkomaalaisista työntekijöistä liittoon kuuluu vain muutama harva.

– Meidät samastetaan helposti rakennusalaan, missä työolosuhteisiin liittyy runsaasti ongelmia. Siksi työntekijöiden järjestäytymisen lisääntyminen olisi myönteinen signaali kuluttajille ja hyödyttäisi koko alaa.

jutun alkuun

Kunta tasoitti tietä monikulttuurisuuteen

– Vuosina 2007 ja 2008, kun muuttajia tuli paljon, koulun rappusilla seisoi aamulla usein uusia lapsia, joita ei ollut ilmoitettu kouluun, sanoo Göte Manngård Etelä-Pohjanmaan työ- ja elinkeinotoimistosta.

Kunnan viranomaiset alkoivat jo varhaisessa vaiheessa tehdä töitä sen puolesta, että siirtyminen monikulttuuriseen yhteiskuntaan sujuisi mahdollisimman kitkattomasti. Tästä on saanut alkunsa niin sanottu Närpiön malli, joka on ollut esikuvana syksyllä voimaan astuvalle uudelle kotouttamista koskevalle laille.

Palestiinalainen Ali Hajali tuli Närpiöön kaksi vuotta sitten. Suomeen tultuaan hän päätyi ensin Punkaharjulle, jossa aloitti koulunkäyntinsä suomeksi. Kun hän sitten muutti Närpiöön, kieli vaihtui ruotsiksi. Ali luuli, että ruotsiksi pärjäisi Suomessa siinä kuin suomeksikin. Hän haluaisi veturinkuljettajaksi, mutta ammattiin ei voi Suomessa opiskella ruotsiksi.

– Voisin ehkä opiskella Ruotsissa tai opetella paremmin suomea. En tiedä, rupean nyt joka tapauksessa opiskelemaan jotain muuta, ehkä kouluavustajaksi tai lähihoitajaksi.

Ali Hajalilla on oma selityksensä sille, että närpiöläiset osaavat ottaa tulokkaat niin hyvin vastaan. Hän sanoo, että omaa murrettaan puhuvat närpiöläiset kuuluvat itsekin vähemmistöön ja tuntevat olevansa muukalaisia Närpiön ulkopuolella.

– Siksi närpiöläisten on helppo tuntea yhteenkuuluvuutta muualta tuleviin tai ainakin ymmärtää heidän tuntemuksiaan, hän sanoo.

jutun alkuun

Pitää olla myös halua kotoutumiseen

Alexandru Marca oli vuonna 1998 Romanian liigamestari legendaarisen ja kansainvälisestikin menestyneen Steua Bukarest -jalkapalloseuran riveissä. Vaimo Elena, poika Lavinus ja tytär Andreea. Kuva: Johannes Tervo Romanialainen Alexandru Marca on asunut Närpiössä pitkään. Romaniassa hän oli ammattijalkapalloilija ja valmentaja. Nykyään hän työskentelee yläasteen voimistelunopettajana.

– Voimistelunopettajaksi ryhtyminen oli minusta helppoa, koska olin toiminut junnuvalmentajana ja myös pelannut edustusjoukkueessa Närpiössä. Olin monen nuoren jalkapallonpelaajan esikuva Närpiössä.

Alexandru Marca korostaa, ettei kotoutumisessa ole kysymys vain siitä miten ihminen otetaan vastaan. Se edellyttää myös halua kotoutua yhteiskuntaan.

– Moni ajattelee vain rahaa ja tulee tänne vain töihin, eikä piittaa muusta pätkääkään. Mutta kotoutumisessa on kyse ymmärtämisestä, ja jotta voisi ymmärtää, on sopeuduttava ja pyrittävä viihtymään.

jutun alkuun

Harva uskaltautuu ammattiliittoon

Vaikka Närpiön työpaikoilla on hyvä maine ja useimmat yritykset hoitavat asiansa moitteettomasti, poikkeuksiakin löytyy. Alun perin toisesta maasta kotoisin oleva Peter, joka Närpiöön tulonsa jälkeen meni töihin eräälle kasvihuoneelle ja viipyi siellä useamman vuoden. Noita aikoja Peter, jonka nimi on muutettu, ei mieluusti muistele.

– Työaikana jutteleminen oli kielletty. Kun suunsa avasi, pomo oli salamana paikalla huutamassa, että puhuessa työnteko sujuu hitaammin, joten jos hän kuulee meidän vielä puhuvan, hän joutuu vähentämään tunteja palkasta.

Peter muistaa erään työkaverin, joka oli päivän sairaslomalla. Kun kaveri palasi töihin, pomo sanoi että töihin olisi voinut tulla kipeänäkin. Työntekijä päätti sanoa itsensä irti.

Peter kertoo myös kuinka he ruiskuttivat kasveja ilman suojavaatteita.

– Kun työ oli tehty, olimme kokonaan myrkyn peitossa.

Nykyään Peterillä on työpaikka, jossa hän viihtyy paremmin. Kun hän kuulee muiden työn perässä muuttaneiden kertovan huonoista kokemuksistaan muilla työpaikoilla, hän kehottaa heitä liittymään liittoon. Mutta Peterin mukaan monikaan ei uskalla sitä tehdä. He pelkäävät, ettei työantaja ei pitäisi siitä.

jutun alkuun

Tiedonpuutetta pienillä työpaikoilla

Puuliitolla ei ole osastoa Närpiössä. Närpiön kasvihuoneiden työntekijät kuuluvat Kaskisten tai Kristiinankaupungin osastoihin. Osastoissa on yhteensä 227 jäsentä. 56 heistä on syntyjään ulkomailta.

– Mutta tiedämme kyllä, että ammattiliittoon kuulumattomia ulkomaalaisia työntekijöitä on seitsemän, kahdeksan kertaa enemmän, sanoo Puuliiton toimitsija Lasse Parhiala.

Hän kävi Närpiössä kolmisen vuotta sitten kertomassa liitosta ulkomaalaisille työntekijöille. Mutta tulosta ei tullut. Hän sanoo, että Puuliitolla on vaikeuksia saada luottamusmiehiä, työsuojeluvaltuutettuja ja jopa yhteyshenkilöitä kasvihuoneilta.

– Isoilla työpaikoilla, missä on luottamusmiehiä, he huolehtivat ulkomaalaisista työntekijöistä ja siellä jäsenhankinta on helpompaa. Mutta kun luottamusmiestä ei ole, kaikki on vaikeampaa.

– Kaikki pelkäävät työpaikan menettämistä. Ja oleskelulupa on usein vaakakupissa, jos ei pysty täyttämään tulorajoihin kohdistuvia vaatimuksia.

Toimitsija Lasse Parhiala sanoo, että hänen on joskus vaikea uskoa, että nyt eletään vuotta 2011.

– Tiedän, että moni pelkää. Vanhassa Vaasan läänissä on 1 245 työpaikka, joista 95 prosenttia on sellaisia, että niissä on alle kymmenen työntekijää. Jos olisi aikaa, kiertäisin kaikki pienet työpaikat ja kertoisin työntekijöiden oikeuksista ja siitä kuinka ay-liike toimii. Mutta siihen ei aika millään riitä. Siksi olisikin erityisen tärkeää saada työpaikoille luottamusmiehiä. Ongelmilta suojaudutaan parhaiten tiedon ja neuvonnan keinoin.

Puuliitto järjestää helmikuun alussa suurimalle osalle liiton ulkomaalaisjäsenistä suunnatun kurssin.

– Siellä käydään läpi lainsäädäntöä, työehtosopimuksia ja liiton roolia.

Lasse Parhiala kertoo yhden tapauksen, joskaan ei Närpiöstä. Kaksi ulkomaalaista työntekijää oli mennyt työnantajan pakeille ja kertonut oikeuksistaan ja liittymisestään liittoon.

– Työnantaja oli sanonut, että täällä pätevät ihan meidän omat lait. Jos ulkomaalaisia pelotellaan alusta pitäen työpaikan omilla laeilla, he pelkäävät työpaikan ja oleskeluluvan menetystä.

Johan Gullmets

 

Närpiön maahanmuuttajat

  • Närpiö otti vastaan pakolaisia Vietnamista 80-luvun lopulla ja Bosniasta 90-luvun alussa.
  • Kun työvoimasta tuli 2000-luvun puolella pulaa, monet vietnamilaiset ja bosnialaiset houkuttelivat tuttaviaan ja sukulaisiaan Närpiöön. Vietnamilaiset ja bosnialaiset muodostavat Närpiön suurimmat ulkomaalaisryhmät.
  • Närpiössä asuu nykyään noin 40 eri kansallisuutta, ja lähes 10 prosenttia väestöstä on ulkomaalaistaustaista.
  • Kototutumista on helpottanut, että monilla uusilla tulijoilla on ollut Närpiössä tuttuja, jotka ovat voineet auttaa kertomalla kuinka systeemi toimii.
  • Mitään isompaa kilpailua työpaikoista paikallisen väestön ja maahanmuuttajien välillä ei ole esiintynyt. Kilpailu työpaikoista on yleensä asia, joka aiheuttaa vastakkainasettelua.

 

 

Netti-Palkkatyöläinen 13.9.2011

hava500.jpg (350 bytes)

Palkkatyöläisen etusivullejutun alkuun

harpalk.gif (881 bytes)